News

This post is part of our special coverage Languages and the Internet. “Trydar y Cymry” means “the twittering of the Welsh” or “the Welsh twitterers” (the verb “trydar” now being used in connection ...
Peredur Webb-Davies works for Bangor University and has received research grant funding in the past from the ESRC and Research Council UK. The Welsh language, Cymraeg, has changed linguistically a lot ...
Welcome to Source Notes, a Future Tense column about the internet’s knowledge ecosystem. If you say, “Alexa, faint o’r gloch yw hi?” the smart speaker will not understand that you are asking for the ...
It’s now nine years since the Welsh Government outlined what it called a “challenging ambition” to have one million Welsh speakers in Wales by 2050. The plan was unveiled back in 2016 and effectively ...
Welsh Language Commissioner Meri Huws has published a set of proposed new standards that will force public bodies to increase significantly their commitment to providing services in Welsh. Ms Huws’ ...
While Wales continues to go from strength to strength as a centre for high quality broadcast production and creative talent, the transformational changes in the broadcasting industry risk Welsh ...